Artiklar i kategorin: Patcher

0

Patch – Eien no Aselia – Kono Daichi no Hate de
5 juni 2010 23:13

Ännu en visual novel har nu fÃ¥tt en patch som översätter den till engelska. Denna gÃ¥ng är det spelet Eien no Aselia – Kono Daichi no Hate de.

In ”Eien no Aseria”, you play the role of Yuuto Takamine, a Japanese orphan boy who grew up together with his sister Kaori. One day, shortly after an encounter with a mysterious girl, he is transported into another world, called Fantasmagoria. In this there are several kingdoms which fight each other because of a spiritual energy called ”mana”. Yuuto discovers that his sister is held captive by the king of the country he was teleported. He has no choice but to fight for this country. He doesn’t know yet that some of his classmates were transported into other kingdoms, all that being part of a plan to use them as mana-hunters, since they can wield spiritual swords native Fantasmagoria are unable to.

Jag vet väldigt litet om denna titel i dagsläget. Det jag vet är att spelet är ett SRPG med fokus på en historia men som samtidigt har ett mycket avancerat stridssystem för att vara en visual novel. Nippon Ichi Software, ja företaget som har gjort Disgaea ligger bakom stridssystemet så det förklarar ju en hel del av varför det är så pass avancerat.

Detta är en all-ages version som har blivit patchad.

Ni hittar patchen här.

Spelet i sig är även det väldigt svårt att få tag på. I dagsläget har jag tyvärr ingen hemsida som säljer denna all-ages version som patchen fungerar med.

Vill ni dock ha tag pÃ¥ den ”vuxna” utgÃ¥van av spelet även det till PC men som patchen ej fungerar till sÃ¥ hittar ni det pÃ¥ Erogeshop.com

0

Patch – Fate/Stay Night
5 mars 2010 12:37

En av de allra äldsta och bästa visual novel spelen har länge haft en fullständig patch tillgänglig för nerladdning. Spelet jag talar om är inget annat än Fate/Stay Night.

0

Patch – Sengoku Rance
1 mars 2010 14:37

De bästa visual novels finns inte på engelska tyvärr. Så det är upp till fansen i sig att översätta och skapa patcher för att nå ut till en större publik. Med denna patch så har de tagit ett av de mest komiska spel jag spelat bland visual novels och översatt det.